Wa Ađ-Đuĥá  | 093001.Kuşluk vaktine andolsun, | وَالضُّحَى |
Wa Al-Layli 'Idhā Sajá  | 093002.Karanlığı çöktüğü vakit geceye andolsun ki, | وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى |
Mā Wadda`aka Rabbuka Wa Mā Qalá  | 093003.Rabbin seni terk etmedi, sana darılmadı da.2 | مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى |
Wa Lal'ākhiratu Khayrun Laka Mina Al-'Ūlá  | 093004.Muhakkak ki âhiret senin için dünyadan daha hayırlıdır. | وَلَلآخِرَةُ خَيْر ٌ لَكَ مِنَ الأُولَى |
Wa Lasawfa Yu`ţīka Rabbuka Fatarđá  | 093005.Şüphesiz, Rabbin sana verecek ve sen de hoşnut olacaksın. | وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى |
'Alam Yajidka Yatīmāan Fa'āwá  | 093006.Seni yetim bulup da barındırmadı mı? | أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيما ً فَآوَى |
Wa Wajadaka Đāllāan Fahadá  | 093007.Seni yolunu kaybetmiş olarak bulup da yola iletmedi mi? | وَوَجَدَكَ ضَالّا ً فَهَدَى |
Wa Wajadaka `Ā'ilāan Fa'aghná  | 093008.Seni ihtiyaç içinde bulup da zengin etmedi mi? | وَوَجَدَكَ عَائِلا ً فَأَغْنَى |
Fa'ammā Al-Yatīma Falā Taqhar  | 093009.Öyleyse sakın yetimi ezme! | فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلاَ تَقْهَرْ |
Wa 'Ammā As-Sā'ila Falā Tanhar  | 093010.Sakın isteyeni azarlama! | وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ |
Wa 'Ammā Bini`mati Rabbika Faĥaddith  | 093011.Rabbinin nimetine gelince; işte onu anlat. | وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ |