043 - ZUHRUF الزخرف
سورة الزخرف (43) ص 489
بِسْمِ
اللهِ
الرَّحْمنِ
الرَّحِيمِ
حم {1} وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ {2} إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآناً
عَرَبِيّاً
لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ {3} وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ
لَدَيْنَا
لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ {4} أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحاً
أَن كُنتُمْ قَوْماً مُّسْرِفِينَ {5} وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِيٍّ
فِي
الْأَوَّلِينَ {6} وَمَا يَأْتِيهِم مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا كَانُوا بِهِ
يَسْتَهْزِئُون
{7} فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشاً وَمَضَى مَثَلُ
الْأَوَّلِينَ
{8} وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ
لَيَقُولُنَّ
خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ {9} الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ
الْأَرْضَ
مَهْداً وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلاً لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ {10}
سورة الزخرف (43) ص 490
وَالَّذِي نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِ
بَلْدَةً مَّيْتاً
كَذَلِكَ تُخْرَجُونَ {11} وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا
وَجَعَلَ
لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ {12}
لِتَسْتَوُوا عَلَى ظُهُورِهِ
ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ
وَتَقُولُوا سُبْحانَ
الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ {13}
وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا
لَمُنقَلِبُونَ {14} وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءاً إِنَّ
الْإِنسَانَ
لَكَفُورٌ مُّبِينٌ {15} أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ
وَأَصْفَاكُم
بِالْبَنِينَ {16} وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ
لِلرَّحْمَنِ مَثَلاً
ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدّاً وَهُوَ كَظِيمٌ {17} أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي
الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ {18} وَجَعَلُوا
الْمَلَائِكَةَ
الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ
الرَّحْمَنِ
إِنَاثاً أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ سَتُكْتَبُ
شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ {19} وَقَالُوا لَوْ شَاء
الرَّحْمَنُ
مَا عَبَدْنَاهُم
مَّا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ {20}
أَمْ آتَيْنَاهُمْ
كِتَاباً مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ {21} بَلْ قَالُوا
إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءنَا عَلَى أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَى آثَارِهِم
مُّهْتَدُونَ {22}
سورة الزخرف (43) ص 491
وَكَذَلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ
إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا
إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءنَا عَلَى أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَى آثَارِهِم
مُّقْتَدُونَ {23}
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَى مِمَّا وَجَدتُّمْ عَلَيْهِ
آبَاءكُمْ قَالُوا
إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ {24} فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ
فَانظُرْ كَيْفَ
كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ {25} وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ
لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ
إِنَّنِي بَرَاء مِّمَّا تَعْبُدُونَ {26} إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي
فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ
{27} وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ
يَرْجِعُونَ {28} بَلْ
مَتَّعْتُ هَؤُلَاء وَآبَاءهُمْ حَتَّى جَاءهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ
مُّبِينٌ {29}
وَلَمَّا جَاءهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ
كَافِرُونَ {30} وَقَالُوا
لَوْلَا نُزِّلَ هَذَا الْقُرْآنُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ
عَظِيمٍ {31} أَهُمْ
يَقْسِمُونَ رَحْمَةَ رَبِّكَ نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُم
مَّعِيشَتَهُمْ فِي الْحَيَاةِ
الدُّنْيَا وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ
لِيَتَّخِذَ بَعْضُهُم
بَعْضاً سُخْرِيّاً وَرَحْمَتُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ
{32} وَلَوْلَا
أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً لَجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَنِ
لِبُيُوتِهِمْ سُقُفاً مِّن فَضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ
{33}
سورة الزخرف (43) ص 492
وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَاباً وَسُرُراً عَلَيْهَا يَتَّكِؤُونَ {34}
وَزُخْرُفاً وَإِن
كُلُّ ذَلِكَ لَمَّا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةُ عِندَ
رَبِّكَ
لِلْمُتَّقِينَ {35} وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ
الرَّحْمَنِ
نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَاناً
فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ {36} وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ
السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ
أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ {37} حَتَّى إِذَا جَاءنَا قَالَ يَا لَيْتَ
بَيْنِي وَبَيْنَكَ
بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ {38} وَلَن يَنفَعَكُمُ
الْيَوْمَ
إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ {39}
أَفَأَنتَ تُسْمِعُ
الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
{40}
فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ {41} أَوْ
نُرِيَنَّكَ الَّذِي
وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ {42} فَاسْتَمْسِكْ
بِالَّذِي أُوحِيَ
إِلَيْكَ إِنَّكَ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ {43} وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ
لَّكَ وَلِقَوْمِكَ
وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ {44} وَاسْأَلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ
مِن رُّسُلِنَا
أَجَعَلْنَا مِن دُونِ
الرَّحْمَنِ
آلِهَةً يُعْبَدُونَ {45} وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا
مُوسَى بِآيَاتِنَا إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي
رَسُولُ
رَبِّ
الْعَالَمِينَ {46} فَلَمَّا جَاءهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا
يَضْحَكُونَ {47}
سورة الزخرف (43) ص 493
وَمَا نُرِيهِم مِّنْ آيَةٍ إِلَّا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا
وَأَخَذْنَاهُم
بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ {48} وَقَالُوا يَا أَيُّهَا
السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا
رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ {49} فَلَمَّا
كَشَفْنَا عَنْهُمُ
الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ {50} وَنَادَى فِرْعَوْنُ فِي
قَوْمِهِ
قَالَ يَا قَوْمِ أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَذِهِ الْأَنْهَارُ
تَجْرِي مِن
تَحْتِي أَفَلَا تُبْصِرُونَ {51} أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَذَا
الَّذِي هُوَ مَهِينٌ
وَلَا يَكَادُ يُبِينُ {52} فَلَوْلَا أُلْقِيَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ
مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَاء
مَعَهُ الْمَلَائِكَةُ مُقْتَرِنِينَ {53} فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ
فَأَطَاعُوهُ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْماً فَاسِقِينَ {54} فَلَمَّا
آسَفُونَا
انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ {55}
فَجَعَلْنَاهُمْ
سَلَفاً وَمَثَلاً لِلْآخِرِينَ {56} وَلَمَّا ضُرِبَ
ابْنُ مَرْيَمَ
مَثَلاً إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ {57} وَقَالُوا أَآلِهَتُنَا
خَيْرٌ أَمْ هُوَ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلاً بَلْ هُمْ قَوْمٌ
خَصِمُونَ {58}
إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ وَجَعَلْنَاهُ مَثَلاً
لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ
{59} وَلَوْ نَشَاء لَجَعَلْنَا مِنكُم مَّلَائِكَةً فِي الْأَرْضِ
يَخْلُفُونَ {60}
سورة الزخرف (43) ص 494
وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا
وَاتَّبِعُونِ هَذَا صِرَاطٌ
مُّسْتَقِيمٌ {61} وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ إِنَّهُ لَكُمْ
عَدُوٌّ مُّبِينٌ
{62} وَلَمَّا جَاء عِيسَى بِالْبَيِّنَاتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُم
بِالْحِكْمَةِ
وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ فِيهِ فَاتَّقُوا
اللَّهَ
وَأَطِيعُونِ
{63} إِنَّ
اللَّهَ
هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
{64} فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ
ظَلَمُوا
مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ {65} هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ
أَن
تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ {66} الْأَخِلَّاء
يَوْمَئِذٍ
بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ {67} يَا عِبَادِ
لَا خَوْفٌ
عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ {68} الَّذِينَ
آمَنُوا بِآيَاتِنَا
وَكَانُوا مُسْلِمِينَ {69} ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ
وَأَزْوَاجُكُمْ
تُحْبَرُونَ {70} يُطَافُ عَلَيْهِم بِصِحَافٍ مِّن ذَهَبٍ وَأَكْوَابٍ
وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ وَأَنتُمْ
فِيهَا
خَالِدُونَ {71} وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا
كُنتُمْ
تَعْمَلُونَ {72} لَكُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مِنْهَا
تَأْكُلُونَ {73}
سورة الزخرف (43) ص 495
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ {74} لَا
يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ
فِيهِ مُبْلِسُونَ {75} وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَكِن كَانُوا هُمُ
الظَّالِمِينَ {76}
وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ قَالَ إِنَّكُم
مَّاكِثُونَ {77} لَقَدْ
جِئْنَاكُم بِالْحَقِّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ
{78} أَمْ أَبْرَمُوا أَمْراً
فَإِنَّا مُبْرِمُونَ {79} أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ
سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم بَلَى
وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ {80} قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَنِ
وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ
الْعَابِدِينَ {81} سُبْحَانَ
رَبِّ
السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ
رَبِّ
الْعَرْشِ
عَمَّا يَصِفُونَ {82} فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّى
يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ
الَّذِي يُوعَدُونَ {83} وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمَاء
إِلَهٌ
وَفِي الْأَرْضِ
إِلَهٌ
وَهُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ {84} وَتَبَارَكَ الَّذِي لَهُ مُلْكُ
السَّمَاوَاتِ
وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَعِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَإِلَيْهِ
تُرْجَعُونَ
{85} وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الشَّفَاعَةَ
إِلَّا مَن
شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ {86} وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ
خَلَقَهُمْ
لَيَقُولُنَّ
اللَّهُ
فَأَنَّى يُؤْفَكُونَ {87} وَقِيلِهِ يَارَبِّ إِنَّ هَؤُلَاء قَوْمٌ
لَّا يُؤْمِنُونَ {88} فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ فَسَوْفَ
يَعْلَمُونَ {89}
|
Bismillahirrahmanirrahim
1. Ha mım 2. Vel kitabil mübın 3. İnna cealnahü kur'anen rabiyyel lealleküm ta'kılun 4. Ve innehu fı ümmil kitabi ledeyna le aliyyün hakım 5. E fe nadribü ankümüz zikra safhan en küntüm kavmem müsrifın 6. Ve kem erselna min nebiyyin fil evvelın 7. Ve ma yet'tıhim min nebiyyin illa kanu bihı yestehziun 8. Fe ehlekna eşedde minhüm batşev ve meda meselül evvelın 9. Ve lein seeltehüm men halekas semavati vel erda le yekulünne halekahünnel azızül alım 10. Ellezı ceale lekümül erda mehdev ve veale leküm fıha sübülel lealleküm tehtedun 11. Vellezı nezzele mines semai maem bi kader fe enşarna bihı beldetem meyta kezalike tuhracun 12. Vellezı halekal ezvace külleha ve ceale leküm minel fülki vel en'ami ma terkebun 13. Li testevu ala zuhurihı sümme tezküru nı'mete rabbiküm izesteveytüm aleyhi ve tekulu sübhanellezı sehhara lena haza ve ma künna lehu mukrinın 14. Ve inna ila rabbina le münkalibun 15. Ve cealu lehu min ıbadihı cüz'a innel insane le kefurum mübın 16. Emittehaze memma yahlüku benativ ve asfaküm bil benın 17. Ve iza büşşira ehadühüm bima darabe lir rahmani meselen zalle vechühu müsveddev ve hüze kezıym 18. E ve mey yüneşşeü fil hılyeti ve hüve fil hısami ğayrumübın 19. Ve cealül melaiketellezıne hüm ıbadür rahmani inasa e şehidu halkahüm setüktebü şehadetühüm ve yüs'elun 20. Ve kalu lev şaer rahmanü ma abednahüm ma lehüm bi zalike min ılmin in hüm illa yahrusun 21. Em ateynahüm kitabem min kablihı fe hüm bihı müstemsikun 22. Bel kalu inna vecedna abaena ala ümmetiv ve inna ala asarihim mühtedun 23. Ve kezalike ma erselna min kablike fı karyetim min nezırin illa kale mütrafuha inna vecedna abaena ala ümmetiv ve inna ala asarihim muktedun 24. Kale e ve lev ci'tüküm bi ehda mimma vecedtüm aleyhi abaeküm kalu inna bima ürsiltüm bihı kafirun 25. Fentekamna mihüm fenzur keyfe kane akıbetül mükezzibın 26. Ve iz kale ibrahımü li ebıhi ve kavmihı innenı beraüm mimma ta'büdun 27. İllellezı fetaranı fe innehu seyehdın 28. Ve cealeha kelimetem bakıyeten fı akıbihı leallehüm yarciun 29. Vel metta'tü haülai ve abaehüm hatta caehümül hakku ve rasulüm mübın 30. Ve lemma caehümül hakku kalu haza sıhruv ve inna bihı kafirun 31. Ve kalu lev la nüzzile hazel kur'anü ala racülim minel karyeteyni azıym 32. E hüm yaksimune rahmete rabbik nahnü kasemna beynahüm meıyşetehüm fil hayatid dünya ve rafa'na ba'dahüm fevka ba'dın deracatil li yettehıze ba'duhüm ba'dan suhriyya ve rahmetü rabbike hayrum mimma yecmeun 33. Ve lev la ey yekunen nasü ümmetev vahıdetel le cealna li mey yekfüru bir rahmani li büyutihim şükufem min fiddativ ve mearice aleyha yazherun 34. Ve li büyutihim ebvabev ve süruran aleyha yettekiun 35. Ve zuhrufa ve in küllü zalike lemma metaul haytiod dünya vel ahıratü ınde rabbike lil müttekıyn 36. Ve mey ya'şü an zikrir rahmani nükayyıd lehu şeytanen fe hüve lehu karın 37. Ve innehüm le yesuddunehüm anis sebıli ve yahsebune ennehüm anis sebıli ve yahsebune ennehüm mühtedun 38. Hatta iza caena kale ya leyte beynı ve beyneke bu'del meşrikayni fe bi'sel karın 39. Ve ley yenfeakümül yevme iz zalemtüm enneküm fil azabe müşterikun 40. E fe ente tüsmius summe ev tehdil umye ve men kane fı dalalim mübın 41. Fe imma nezhebenne bike fe inna minhüm müntekımun 42. Ev nüriyenne kellezı veadnahüm fe inna aleyhim muktedoirun 43. Festemsik billezı uhıye ileyk inneke ala sıratım müstekıym 44. Ve innehu lezikrul leke ve li kavmik ve sevfe tüs'elun 45. Ves'el men erselna min kablike mir rusülina e cealna min dunir rahmani alihetey yu'bedun 46. Ve le kad erselna musa bi ayatina ila fir'avne ve meleihı fe kale inni rasulü rabbil alemın 47. Felemma caehüm bi ayatina iza hüm minha yadhakun 48. Ve ma nürıhim min ayetin illa hiye ekberu min uhtiha ve ehaznahüm bil azabi leallehüm yarciun 49. Ve kalu ya eyyühes sahırud'u lena rabbeke bima ahide ındeke innena le mühtedun 50. Felemma keşefna anhümül azabe izahüm yenküsun 51. Ve nada fir'avnü fı kamihı kale ya kavmi e leyse lı mülkü mısra ve hazihil enharu tecrı min tahtı e fe la tübsırün 52. Em ene hayrum min hazellezı hüve mehınüv ve la yekadü yübın 53. Fe lev la ülkıye aleyhi esviratüm min zehebin ev cae meahül melaiketü mukterinın 54. Festehaffe kavmehu fe etauh innehüm kanu kavmen fasikıyn 55. Felemma asefununtekamna minhüm fe ağraknahüm ecmeıyn 56. Fe cealnahüm selefev ve meselel lil ahırın 57. Ve lemma duribebnü meryeme meselen iza kavmüke minhü yesıddun 58. Ve kalu e alihetüna hayrun em hu ma darabuhü leke illa cedela bel hüm kavmün hasımun 59. İn hüve illa abdün en'amna aleyhi ve cealnahü meselel li benı israıl 60. Ve lev neşaü le cealna minküm melaiketen fil erdı yahlüfun 61. Ve innehu le ılmül lissaati fe la temterunne biha vettebiun haza sıratum müstekıym 62. Ve la yesudodennekümüş şeytan innehu leküm adüvvün mübın 63. Ve lemma cae ıysa bil beyyinati kale kad ci'tüküm bil hıkmeti ve li übeyyine leküm ba'dallezı tahtelifune fıh fettekullahe ve etıy'un 64. İnnellahe hüve rabbı ve rabbüküm fa'büduh haza sıratum müstekıym 65. Fahtelefel ahzabü mim beynihim fe veylül lillezıne zalemu min azabi yevmin elım 66. Hel yenzurune illes saate en te'tiyehüm bağtetev ve hüm la yeş'urun 67. El ehıllaü yevmeizim ba'duhüm li ba'dın adüvvün illel müttekıyn 68. Ya ıbadi la havfün aleykümül yevme ve la entüm tanzenun 69. Ellezıne amenu bi ayatina ve kanu müslimın 70. Üdhulül cennete entüm ve ezvacüküm tuhberun 71. Yütafü aleyhim bi sıhafim min zehebiv ve ekvab ve fıha ma teştehıhil enfüsü ve telezzül a'yün ve entüm fıha halidün 72. Ve tilkel cennetülletı uristümuha bima küntüm ta'melun 73. Leküm fiha fakihetün kesıratüm miha te'külun 74. İnnel mücrimıne fı azabi cehenneme halidun 75. La yüfetteru anhüm ve hüm fıhi müblisun 76. Ve ma zalemnahüm ve lakin kanu hümüz zalimın 77. Ve nadev ya malikü li yakdı aleyna rabbük kale inneküm makisun 78. Lekad ci'naküm bil hakkı ve lakinne ekseraküm lil hakkı karihun 79. Em ebramu emran fe inna mübrimun 80. Em yahsebune enna la nesmeu sirrahüm ve necvahüm bela ve rusülüna ledeyhüm yektübun 81. Kul in kane lirrahmani veledün fe ene evvelül abidın 82. Sübhüne rabbis semavati vel erdı rabbil arşi amma yesıfun 83. Fezerhüm yahudu ve yel'abu hatta yülaku yevmehümüllezı yuadun 84. Ve hüvellezı fis semai ilahüv ve fil erdı ilah ve hüvel hakımül alım 85. Ve tebarakellezı lehu mülküs semavati vel erdı ve ma beynehüma ve ındehu ılmüs saah ve ileyhi türceun 86. Ve la yemliküllezıne yed'une min dunihiş şefaate illa men şehide bil hakkı ve hüm ya'lemun 87. Ve lein seeltehüm men halekahüm le yekulünnellahü fe enna yü'fekun 88. Ve kıylihı ya rabbi inne haülai kavmül la yü'minun 89. Fasfah anhüm ve kul selam fe sevfe ya'lemun |
43 - ZUHRUF SÛRESİ
Mekke döneminde inmiştir. 89 âyettir. Sûre, adını 35. âyette geçen “Zühruf”
kelimesinden almaktadır. Zühruf yaldız, mücevher, dünya hayatının geçici
menfaati anlamlarına gelir. Sûrede başlıca tevhit, iman ve vahyin getirdiği
hakikatler ile insanların bu hakikatlere ters düşecek şekilde sırf geçici dünya
menfaatlerine bağlanarak sergiledikleri çelişki vurgulanmakta, batıla karşı
çıkan ve hakkı tutan şahsiyetler olarak İbrahim, Mûsâ ve İsa peygamberlerden söz
edilmektedir.
Bismillahirrahmânirrahîm
1. Hâ Mîm.1
2,3. Apaçık Kitab’a andolsun ki, iyice anlayasınız diye biz, onu Arapça bir
Kur’an yaptık.
4. Şüphesiz o, katımızdaki ana kitapta (Levh-i Mahfuz’da) mevcuttur, çok
yücedir, hikmetlerle doludur.
5. Haddi aşan bir topluluk oldunuz diye vazgeçip Zikir’le (Kur’an’la) sizi
uyarmaktan geri mi duralım?
6. Halbuki daha önceki toplumlara da nice peygamberler göndermiştik.
7. (Onlar da) kendilerine gelen her peygamberle mutlaka alay ediyorlardı.
8. Biz, onlardan daha çetinlerini de helak ettik. Öncekilerin örneği geçti!
9. Andolsun, onlara, “Gökleri ve yeri kim yarattı?” diye sorsan, mutlaka,
“Onları mutlak güç sahibi, hakkıyla bilen (Allah) yarattı” diyeceklerdir.
10. O, yeryüzünü size beşik yapan ve gideceğiniz yere ulaşasınız diye sizin için
orada yollar var edendir.
11. O gökten bir ölçüye göre yağmur indirendir.
Biz onunla ölü araziyi canlandırdık. İşte siz de, böyle diriltileceksiniz.
12,13,14. O bütün çiftleri yaratan, üzerlerine kurulasınız, sonra da,
kurulduğunuzda, Rabbinizin nimetini hatırlayasınız ve “Bunu hizmetimize veren
Allah’ın şanı yücedir. Bunlara bizim gücümüz yetmezdi. Şüphesiz biz Rabbimize
döneceğiz” diyesiniz diye sizin için bindiğiniz gemileri ve hayvanları
yaratandır.
15. Böyle iken (“melekler Allah’ın kızlarıdır” demek suretiyle) kullarından bir
kısmını O’nun parçası saydılar. Şüphesiz insan apaçık bir nankördür.
16. Yoksa, Allah, yarattıklarından kendisine kızlar edindi de, oğulları size mi
seçip ayırdı?
17. Onlardan biri, Rahmân’a örnek kıldığı (isnad ettiği kız çocuğu) ile
müjdelendiği zaman, öfkesinden yüzü simsiyah kesilir.
18. Süs içerisinde (narin bir biçimde) yetiştirilen ve tartışmada (delilini
erkekler gibi) açıklayamayanı mı Allah’a isnad ediyorlar?
19. Onlar, Rahmân’ın kulları olan melekleri de dişi saydılar. Onların
yaratılışına şahit mi oldular? Onların (yalan) şahitlikleri yazılacak ve
sorgulanacaklardır.
20. “Eğer Rahmân dileseydi biz onlara kulluk etmezdik” dediler. Bu konuda hiçbir
bilgileri yoktur. Onlar sadece yalan söylüyorlar.
21. Yoksa bundan önce onlara bir kitap verdik de ona mı sarılıyorlar?
22. Hayır! Onlar sadece, “Şüphesiz biz babalarımızı bir din üzerinde bulduk, ve
biz onların izlerinden gitmekteyiz” dediler.
23. İşte böyle, biz senden önce hiçbir
memlekete bir uyarıcı göndermedik ki, oranın şımarık zenginleri, “Şüphe yok ki
biz babalarımızı bir din üzerinde bulduk. Biz de elbette onların izlerinden
gitmekteyiz” demiş olmasınlar.
24. (Gönderilen uyarıcı,) “Ben size, babalarınızı üzerinde bulduğunuz dinden
daha doğrusunu getirmiş olsam da mı?” dedi. Onlar, “Biz kesinlikle sizinle
gönderilen şeyi inkar ediyoruz” dediler.
25. . Biz de onlardan intikam aldık. Yalanlayanların sonu, bak nasıl oldu!
26. Hani İbrahim babasına ve kavmine şöyle demişti: “Şüphesiz ben sizin
taptıklarınızdan uzağım.”
27. “Ben ancak O, beni yaratana taparım. Şüphesiz O beni doğru yola
iletecektir.”
28. İbrahim bunu, belki dönerler diye, ardından gelecekler arasında kalıcı bir
söz yaptı.
29. Doğrusu onları (Mekke müşriklerini) ve atalarını kendilerine hak olan Kur’an
ve onu açıklayan bir peygamber gelinceye kadar (dünya nimetlerinden)
yararlandırırım.
30. Fakat kendilerine Hak gelince, “Bu bir büyüdür, biz onu kesinlikle inkar
ediyoruz” dediler.
31. “Bu Kur’an iki şehrin birinden bir büyük adama indirilseydi ya!” dediler.2
32. Rabbinin rahmetini onlar mı bölüştürüyorlar? Dünya hayatında onların
geçimliklerini aralarında biz paylaştırdık. Birbirlerine iş gördürmeleri için,
(çeşitli alanlarda) kimini kimine, derece derece üstün kıldık. Rabbinin rahmeti,
onların biriktirdikleri (dünyalık) şeylerden daha hayırlıdır.
33. Eğer bütün insanlar (kafirlere verdiğimiz nimetlere bakıp küfürde birleşen)
bir tek ümmet olacak olmasalardı, Rahmân’ı inkar edenlerin evlerine gümüşten
tavanlar ve üzerine çıkacakları merdivenler yapardık.
34,35. Evlerine (gümüşten) kapılar ve üzerine
yaslanacakları koltuklar ve altın süslemeler yapardık. Bütün bunlar, sadece
dünya hayatının geçimliğidir. Rabbinin katında ahiret ise, O’na karşı gelmekten
sakınanlarındır.
36. Kim, Rahmân’ın Zikri’ni görmezlikten gelirse biz onun başına bir şeytan
sararız. Artık o, onun ayrılmaz dostudur.
37. Şüphesiz bu şeytanlar onları doğru yoldan saptırırlar. Onlar ise doğru yolda
olduklarını sanırlar.
38. Sonunda bize geldiğinde, arkadaşına, “Keşke benimle senin aranda doğu ile
batı arası kadar uzaklık olsaydı! Ne kötü arkadaşmışsın!” der.
39. Onlara, “(Bu temenniniz) bugün size asla fayda vermez. Çünkü zulmettiniz.
Hepiniz azapta ortaksınız” denir.
40. Sağırlara sen mi duyuracaksın; yahut körleri ve apaçık bir sapıklık içinde
olanları sen mi doğru yola ileteceksin?
41. Ya biz seni (bu dünyadan) alır götürürüz de, onlardan intikam alırız.
42. Yahut da, onlara yaptığımız tehdidi sana gösteririz ki, bizim onlara gücümüz
yeter.
43. Öyle ise sana vahyedilene sımsıkı sarıl. Şüphesiz sen doğru bir yol
üzeresin.
44. Şüphesiz bu Kur’an, sana ve kavmine bir öğüt ve bir şereftir, ondan hesaba
çekileceksiniz.
45. Senden önce gönderdiğimiz elçilerimize sor: Rahmân’dan başka kulluk edilecek
ilahlar var etmiş miyiz?
46. Andolsun, biz Mûsâ’yı mucizelerimizle Firavun’a ve ileri gelen adamlarına
göndermiştik de o, “Şüphesiz ben âlemlerin Rabbinin elçisiyim” demişti.
47. (Mûsâ) mucizelerimizi kendilerine getirince, bir de bakmışsın, o mucizelere
gülüyorlar!
48. Onlara gösterdiğimiz her bir mucize önceki
benzerinden daha büyüktü. Doğru yola dönsünler diye, onları azaba uğrattık.
49. (Onlar azabı görünce) “Ey büyücü! Sana verdiği söze dayanarak, bizim için
Rabbine dua et. Çünkü biz artık doğru yola gireceğiz” dediler.
50. Fakat biz onlardan azabı kaldırınca bir de bakmışsın sözlerinden dönüyorlar.
51. Firavun kavmine seslenerek dedi ki: “Ey kavmim! Mısır hükümdarlığı benim
değil mi? Şu nehirler de benim altımdan akıyor (değil mi?) Hâlâ görmüyor
musunuz?”
52. “Yoksa ben, şu zavallı, nerede ise maksadını anlatamayacak durumda olan bu
adamdan daha hayırlı değil miyim?”
53. “(Eğer doğru söylüyorsa) ona altın bilezikler atılmalı, yahut onunla beraber
bulunmak üzere melekler gelmeli değil miydi?”
54. Firavun kavmini küçük düşürdü (ezdi). Onlar da kendisine itaat ettiler.
Çünkü onlar yoldan çıkmış bir toplumdu.
55. Onlar bizi bu şekilde öfkelendirince biz de onlardan öc aldık, hepsini suda
boğduk.
56. Onları, sonradan gelecek inkârcılara, geçmiş bir ibret ve bir örnek kıldık.
57. Meryem oğlu İsa bir örnek olarak anlatılınca bir de ne göresin senin kavmin
(seni susturacak bir delil buldukları zannıyla) hemen şamata etmeye başlar.
58. “Bizim tanrılarımız mı hayırlı, yoksa İsa mı?” dediler. Bunu sadece seninle
tartışmak için ortaya attılar. Şüphesiz onlar kavgacı bir toplumdur.
59. İsa, sadece, kendisine nimet verdiğimiz ve İsrailoğulları’na örnek
kıldığımız bir kuldur.
60. Eğer dileseydik, içinizden yeryüzünde sizin yerinize geçecek melekler
yaratırdık.
61. Şüphesiz o Kıyametin (kopacağının) bir
bilgisidir. Artık onun hakkında asla şüphe etmeyin, bana uyun, bu doğru bir
yoldur.
62. Sakın şeytan sizi yoldan çevirmesin. Çünkü o size apaçık bir düşmandır.
63. İsa, apaçık mucizeleri getirdiği zaman şöyle demişti: “Ben size hikmeti
getirdim ve hakkında ayrılığa düştüğünüz şeylerden bir kısmını size açıklamak
için geldim. Öyle ise, Allah’a karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin.”
64. Şüphesiz Allah, benim de Rabbim, sizin de Rabbinizdir. Öyleyse O’na kulluk
edin, işte bu doğru bir yoldur.
65. Ama aralarından çıkan gruplar ayrılığa düştüler. Elem dolu bir günün
azâbından vay o zulmedenlerin haline!
66. Onlar (bu tavırlarıyla) ancak, kıyamet gününün kendilerine ansızın gelmesini
beklemektedirler, halbuki bunun farkında değillerdir.
67. O gün Allah’a karşı gelmekten sakınanlar dışında, dostlar birbirine düşman
olurlar.
68,69. (Allah şöyle der:) “Ey ayetlerimize inanan ve müslüman olan kullarım!
Bugün size korku yoktur, siz üzülmeyeceksiniz de.”
70. “Siz ve eşleriniz sevinç ve mutluluk içinde cennete giriniz.”
71. Onlar için altın tepsiler ve kadehler dolaştırılır. Canlarının istediği ve
gözlerinin hoşlandığı her şey oradadır. Siz orada ebedî olarak kalacaksınız.
72. İşte, bu yapmakta olduklarınıza karşılık size mîras verilen cennettir.
73. Orada sizin için bol bol meyve var, onlardan yersiniz.
74. Şüphesiz suçlular cehennem azabında devamlı
kalacaklardır.
75. Azapları hafifletilmeyecektir. Onlar azap içinde ümitsizdirler.
76. Biz onlara zulmetmedik. Fakat onlar, kendileri zâlim idiler.
77. (Görevli meleğe şöyle seslenirler:) “Ey Mâlik! Rabbin bizim işimizi
bitirsin.” O da, “Siz hep böyle kalacaksınız” der.
78. Andolsun, size hakkı getirdik. Fakat çoğunuz haktan hoşlanmayanlarsınız.
79. Yoksa (gerçeği kabul etmeme konusunda) bir işe kesin karar mı verdiler?
Şüphesiz biz de (onları cezalandırmakta) kararlıyız.
80. Yoksa onların sırlarını ve gizli konuşmalarını duymadığımızı mı sanıyorlar?
Hayır öyle değil, yanlarındaki elçilerimiz (melekler) yazmaktadırlar.
81. (Ey Muhammed!) De ki: “Eğer Rahmân’ın bir çocuğu olsaydı, ona kulluk
edenlerin ilki ben olurdum.”
82. Göklerin ve yerin Rabbi, Arş’ın da Rabbi olan Allah, onların
nitelendirmelerinden uzaktır.
83. Bırak onları, tehdit edildikleri güne kavuşana kadar, (batıl inançlarına)
dalsınlar ve (dünya hayatlarında) oynayadursunlar.
84. O, gökte de ilâh olandır, yerde de ilah olandır. O hüküm ve hikmet
sahibidir, hakkıyla bilendir.
85. Göklerin, yerin ve ikisi arasındaki her şeyin hükümranlığı kendisine ait
olan Allah yücedir! Kıyametin bilgisi de yalnız O’nun katındadır ve yalnızca
O’na döndürüleceksiniz.
86. Onu bırakıp taptıkları şeyler şefaat edemezler. Ancak bilerek hakka şâhitlik
edenler şefaat edebilirler.
87. Andolsun, onlara kendilerini kimin yarattığını sorsan elbette, “Allah”
derler. Öyleyken nasıl döndürülüyorlar?
88. Onun (Muhammed’in), “Ya Rabbi!” demesine andolsun ki, şüphesiz bunlar iman
etmeyen bir kavimdir.
89. Şimdilik sen onları hoş gör ve “size selam olsun” de. Yakında bilecekler.