Tetbeuher râdifeh(râdifetu).
Diyanet İşleri | : | (6-7) Büyük bir sarsıntının olacağı o günde o sarsıntıyı, peşinden gelen başka bir sarsıntı izleyecektir. |
Abdulbaki Gölpınarlı | : | Ardından bir sarsıntı daha gelir çatar. |
Adem Uğur | : | Onu ikinci üflemenin takip ettiği gün, |
Ali Bulaç | : | Arkasından onu diğer bir sarsıntı izleyecek. |
Ali Fikri Yavuz | : | Onu ikinci üfürüş takib edecek. |
Bekir Sadak | : | Pesinden bir digeri gelir. |
Celal Yıldırım | : | Ardı sıra bir diğeri izleyecek. |
Diyanet İşleri (eski) | : | Peşinden bir diğeri gelir. |
Diyanet Vakfi | : | (6-9) Birinci üflemenin (kâinatı) sarstığı, onu ikinci üflemenin takip ettiği gün, işte o gün yürekler kaygıdan oynar, gözlerini korku bürür. |
Edip Yüksel | : | Ardından bir diğeri izler. |
Elmalılı Hamdi Yazır | : | Onu velyeder o râdife |
Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Onu ikincisi izleyecek. |
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Onu ikinci bir sarsıntı izler. |
Fizilal-il Kuran | : | Ardından bir başka sarsıntı gelir. |
Gültekin Onan | : | Arkasından onu diğer bir sarsıntı izleyecek. |
Hasan Basri Çantay | : | onun ensesine binecek olan da ardından gelecek. |
İbni Kesir | : | Ve peşinden bie başkası gelir. |
Muhammed Esed | : | daha büyük (sarsıntı)ların ardından geleceği (Günü)! |
Ömer Nasuhi Bilmen | : | (7-8) O sarsanın ardından biri de gelecektir. Kalpler o günde pek muztariptir. |
Şaban Piriş | : | Bir diğeri onu izler. |
Suat Yıldırım | : | Onu izleyen ikinci üfleme herkesi mezarından kaldıracak! |
Süleyman Ateş | : | Ardından başka bir gürültü gelir. |
Tefhim-ul Kuran | : | Arkasından onu diğer bir sarsıntı izleyecek. |
Ümit Şimşek | : | Onu da arkadan gelen izler. |
Yaşar Nuri Öztürk | : | Onu, ardısıra gelen izleyecektir. |