Ahrece minhâ mâehâ ve mer’âhâ.
Diyanet İşleri | : | Ondan suyunu ve merasını çıkardı. |
Abdulbaki Gölpınarlı | : | Oradan suyunu, otlağını çıkarıp meydana getirdi. |
Adem Uğur | : | Yerden suyunu ve otlağını çıkardı, |
Ali Bulaç | : | Ondan da suyunu ve otlağını çıkardı. |
Ali Fikri Yavuz | : | O arzdan suyunu ve otlağını çıkardı; |
Bekir Sadak | : | Suyunu ondan cikarmis ve otlak yer meydana getirmistir. |
Celal Yıldırım | : | Ondan da suyunu ve otlağını (çeşit çeşit ağaç ve bitkilerini) çıkardı. |
Diyanet İşleri (eski) | : | Suyunu ondan çıkarmış ve otlak yer meydana getirmiştir. |
Diyanet Vakfi | : | (30-33) Ondan sonra da yerküreyi döşedi. Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere, yerden suyunu ve otlağını çıkardı ve dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi. |
Edip Yüksel | : | Ondan suyunu ve otlağını çıkardı. |
Elmalılı Hamdi Yazır | : | Ondan suyunu ve mer'asını çıkardı |
Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Ondan suyunu ve otlağını çıkardı. |
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Ondan suyunu ve otlağını çıkardı. |
Fizilal-il Kuran | : | Suyunu ondan çıkarmış ve otlak yer meydana getirmiştir. |
Gültekin Onan | : | Ondan da suyunu ve otlağını çıkardı. |
Hasan Basri Çantay | : | Ondan suyunu, otlağını çıkardı. |
İbni Kesir | : | Ondan suyunu ve otlağını çıkarmıştır. |
Muhammed Esed | : | yerden suyu ve bitki örtüsünü çıkartmış, |
Ömer Nasuhi Bilmen | : | (29-31) Ve gecesini karanlık etti, gündüzünü de çıkardı (aydınlattı). Ve ondan sonra da yeri yaydı. Ondan suyunu ve otlağını çıkarıverdi. |
Şaban Piriş | : | Ondan suyunu ve otlağını çıkardı. |
Suat Yıldırım | : | Oradan sularını, otlaklarını çıkardı. |
Süleyman Ateş | : | Ondan suyunu ve otlağını çıkardı, |
Tefhim-ul Kuran | : | Ondan da suyunu ve otlağını çıkardı. |
Ümit Şimşek | : | Ondan suyunu ve otlağını çıkardı. |
Yaşar Nuri Öztürk | : | Ondan suyunu, otlağını çıkardı. |