Ayet Ayet Kuran-ı Kerim Oku | Sayfa Sayfa Kuran-ı Kerim Oku | Kurani Kerim Dinle | Dini Oyun Oyna |
| Sure Sure Kurani Kerim Oku |
» 83. Mutaffifin Suresi 24. ayeti kerime 83.Sure 587.Sayfa 30.Cuz Kuranda 5872.Ayeti Kerime
Sonraki Ayet
Surenin Tefsiri : "Mutaffifin suresi Tefsiri"


83 Mutaffifin Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ

Ta’rifu fî vucûhihim nadraten naîm(naîmi).

1.ta'rifu: sen tanırsın, görüp anlarsın
2.fî vucûhi-him: onların yüzlerinde
3.nadrate: ışıl ışıl, pırıl pırıl, pırıltı
4.en naîmi: ni'metler

Diyanet İşleri:Onların yüzlerinde, nimetlerin sevincini görürsün.
Abdulbaki Gölpınarlı:Tanırsın onları, yüzlerinde cennetin parlaklığı var.
Adem Uğur:Onların yüzünde nimetlerin sevincini görürsün.
Ali Bulaç:Nimetin parıltılı sevincini sen onların yüzlerinde tanırsın.
Ali Fikri Yavuz:Öyle ki, nimetlenmelerinin zevkini yüzlerinden tanırsın.
Bekir Sadak:Onlari, yuzlerindeki nimet piriltisindan tanirsin.
Celal Yıldırım:Yüzlerinde nimetin içinde bulunmanın pırıltısını tanırsın.
Diyanet İşleri (eski):Onları, yüzlerindeki nimet pırıltısından tanırsın.
Diyanet Vakfi:Onların yüzünde nimetlerin sevincini görürsün.
Edip Yüksel:Yüzlerinden nimetlerin sevinç ve parıltısını okursun.
Elmalılı Hamdi Yazır:Yüzlerinde naîmîn revnakını tanırsın
Elmalılı (sadeleştirilmiş):Yüzlerinde nimet ve mutluluğun parıltısını tanırsın.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2):Yüzlerinde nimet ve mutluluğun sevincini görürsün.
Fizilal-il Kuran:Yüzlerinde cennetin aydınlığını görürsün.
Gültekin Onan:Nimetin parıltılı sevincini sen onların yüzlerinde tanırsın.
Hasan Basri Çantay:Öyle ki sen o ni'metin (herdem taze) güzelliğini yüzlerinde (görünce) tanırsın.
İbni Kesir:Sen, o nimetin güzelliğini yüzlerinden tanırsın.
Muhammed Esed:ve yüzlerinde kutsanmışlığın parıltısını göreceksin.
Ömer Nasuhi Bilmen:Onların yüzlerinde o nîmetin güzelliğini görüp anlarsın.
Şaban Piriş:Onları, yüzlerindeki nimet parıltısından tanırsın.
Suat Yıldırım:Sen onlara bakınca yüzlerinde, cennet nimetlerinin verdiği sevinci okursun.
Süleyman Ateş:Yüzlerinde ni'metin sevinç ve parıltısını sezersin.
Tefhim-ul Kuran:Nimetin parıltılı sevincini sen onların yüzlerinde tanıyıverirsin.
Ümit Şimşek:Nimetlerin sevincini yüzlerinden okursun.
Yaşar Nuri Öztürk:Yüzlerinde nimetin sevinç parıltısını izlersin.

83 Mutaffifin Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


Hafizefendi.Com tümü 25 adet Türkçe Kuran mealini ayetlerin latin alfabesi ile Türkçe okunuş metinlerini ve ayetlerde yer alan kelimelerin Türkçe anlamlarını da vererek mealleri mukayese etmenizi sağlar.

Hafizefendi.Com sitesi ziyaretçilerine ayetlerde yer alan kelimelerin tek tek Türkçe anlamlarını da sunarak, Kur'an da yer almayan bidatlerin nasıl meallerde yer aldığını göstermek ve ziyaretçilerin Kur'an-ı Kerim'i daha iyi anlamalarına vesile olmak amaçları ile hazırlanmıştır.
Telif bilgisi : Bu sitede yayınlanan her türlü bilgi ve döküman kaynak gösterilerek veya göstermeksizin kullanılabilir.
  Anasayfa    Hafiz Efendi