Ayet Ayet Kuran-ı Kerim Oku | Sayfa Sayfa Kuran-ı Kerim Oku | Kurani Kerim Dinle | Dini Oyun Oyna |
» 96. ALAK Suresi 13. ayeti kerime 96.Sure 597.Sayfa 30.Cuz Kuranda 6119.Ayeti Kerime
Sonraki Ayet
Surenin Tefsiri : "Alak suresi Tefsiri"


Alak Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى

E reeyte in kezzebe ve tevellâ.

1.e: mü
2.raeyte: sen gördün
3.in: eğer, ise, öyle ise
4.kezzebe: yalanladı
5.ve tevellâ: ve yüz çevirdi

Diyanet İşleri:Ne dersin engelleyen, Peygamberi yalanlamış ve yüz çevirmişse!?
Abdulbaki Gölpınarlı:Gördün mü sen de, ya öbürü yalanlar ve yüz çevirirse.
Adem Uğur:Ne dersin o (men eden, Peygamber'i) yalanlıyor ve doğru yoldan yüz çeviriyorsa!
Ali Bulaç:Gördün mü? Ya (bu engellemek isteyen) yalanlıyor ve yüz çeviriyor ise.
Ali Fikri Yavuz:(13-14) O (Kâfir Ebu Cehil de Kur’anı) yalanlıyor ve (imandan) yüz çeviriyorsa; bilmedimi ki Allah, (o kâfirin yaptıklarını) görüyor, (cezasını verecektir)!...
Bekir Sadak:(11-13) Soyle bakalim, o kul dogru yolda giden veya Allah'a karsi gelmekten sakinmayi buyuran bir kimse olsun; veya soyle, yalanlayip yuz ceviren birisi olsun
Celal Yıldırım:Baksan ya, o (alıkoymak isteyen) yalanlıyor ve arka çeviriyorsa ;
Diyanet İşleri (eski):(11-13) Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun
Diyanet Vakfi:Ne dersin o (men eden, Peygamber'i) yalanlıyor ve doğru yoldan yüz çeviriyorsa?
Edip Yüksel:Ne dersin, o yalanlayıp yüz çevirdiyse?
Elmalılı Hamdi Yazır:Baksan a tekzîb eder, aksine giderse iyi mi?
Elmalılı (sadeleştirilmiş):Baksana, yalanlar ve tersine giderse, iyi mi?
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2):Gördün mü, ya bu (adam, hakkı) yalanlar, yüz çevirirse,
Fizilal-il Kuran:Gördün mü, ya bu adam yalanlar, yüz çevirirse.
Gültekin Onan:Gördün mü? Ya (bu engellemek isteyen) yalanlıyor ve yüz çeviriyor ise.
Hasan Basri Çantay:gördün mü? Ya (öbürü hakkı) yalan saydı, (îmandan) yüz çevirdi ise...
İbni Kesir:Gördün mü; ya yalan saydı ve yüz çevirdi ise?
Muhammed Esed:Hiç düşündün mü onun hakikati yalanla(ma)yabileceğini ve sırtını (ona) dön(mey)ebileceğini?
Ömer Nasuhi Bilmen:Gördün mü, eğer tekzîp eder ve yüz çevirirse (iyi mi yapmış olur?)
Şaban Piriş:-Gördün mü? Eğer, yalanlamış ve yüz çevirmişse,
Suat Yıldırım:Ne dersin, o kul, dini yalan saysa ve haktan yüz çevirse iyi mi olurdu?
Süleyman Ateş:Gördün mü, ya bu (adam, hakkı) yalanlar yüz çevirirse? (O zaman bu yaptığı kendisi için iyi mi olur?)
Tefhim-ul Kuran:Gördün mü? Ya (bu engellemek isteyen) yalanlıyor ve yüz çeviriyor ise.
Ümit Şimşek:Gördün mü o kâfiri? Eğer o yalanlıyor ve yüz çeviriyorsa,
Yaşar Nuri Öztürk:Gördün mü! Ya şu yalanlamış, sırt dönmüşse!

Alak Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


Hafizefendi.Com tümü 25 adet Türkçe Kuran mealini ayetlerin latin alfabesi ile Türkçe okunuş metinlerini ve ayetlerde yer alan kelimelerin Türkçe anlamlarını da vererek mealleri mukayese etmenizi sağlar.

Hafizefendi.Com sitesi ziyaretçilerine ayetlerde yer alan kelimelerin tek tek Türkçe anlamlarını da sunarak, Kur'an da yer almayan bidatlerin nasıl meallerde yer aldığını göstermek ve ziyaretçilerin Kur'an-ı Kerim'i daha iyi anlamalarına vesile olmak amaçları ile hazırlanmıştır.
Telif bilgisi : Bu sitede yayınlanan her türlü bilgi ve döküman kaynak gösterilerek veya göstermeksizin kullanılabilir.
  Anasayfa    Hafiz Efendi